La vérité est là-bas [DYOM-trailer]






























-
depositfiles.comTélécharger
Récemment, les créateurs de missions ont commencé à faire des missions dans un langage ridicule . Cependant, tous les utilisateurs étaient agacés par la même chose : l'humour de bas étage et le langage des missions qui se résumait à l'utilisation de phrases stupides issues d'une traduction maladroite de GTA SA.
Dans "La vérité est là-bas", qui est basée sur une mission de la version bêta de GTA SA, il y aura de vraies phrases ridicules, résultant de la traduction des sous-titres anglais dans Google Traduction (par exemple "Oh merde, je pensais qu'ils nous traquaient dehors !" ou "Zzz, casque d'inspection des officiers"). De plus, il y aura le doublage original de Sanya (c'est-à-dire que l'on pourra entendre les vraies voix de CJ et de la Vérité).
0+
В последнее время у диомеров появилась мода делать миссии на потраченном языке. Но всех пользователей бесило одно и тоже: сортирный юмор и язык миссий, который заключался только в использовании тупых фраз из корявого перевода GTA SA.
В "Правда есть вне там", которая основана на миссии из бета-версии GTA SA, будут по-настоящему потраченные фразы, которые получились после перевода английских субтитров в Google.Переводчике (например "Ах дерьмо, я думал они выслеживали нас вне!" или "Ззз, шлем инспекции офицеров"). А также будет оригинальная озвучка из Саньки (т.е. можно будет услышать настоящие голоса Сиджи и Правды).
0+