Comme le codage de la police (c'est-à-dire "la disposition des lettres") des deux traductions de SanLtd (2.0) et MSKL (1.05.1) est le même, l'idée est apparue de créer un tel assemblage de russificateurs, similaire aux assemblages "triple russificateur GTA 3" de DimZet.
Les éléments suivants ont été pris comme base de ce russificateur :
1. Russificateur décent, polices de MSKL version 1.05.1
2. Russificateur populaire SanLtd version 2.0 avec correctif de DimZet, siechkeeper, fd_bot
Fonctionnalités de la traduction du russificateur 2en1:
- Russificateurs de travail originaux MSKL et SanLtd, qui sont commutés par un seul bouton dans les paramètres du jeu sans rustines;
- Les icônes originales sur le radar ont été conservées, exactement comme dans le jeu lui-même, mais en qualité HD pour préserver l'authenticité du jeu;
- Les cartes à jouer, les inscriptions sur les machines à sous, les médailles, etc. ont été traduits en qualité HD;
- Les écrans de démarrage Logo et GTAtitles ont été traduits et améliorés en qualité HD en améliorant les vidéos;
- La police est de qualité HD et est également basée sur la police originale des sous-titres San Andreas Futura PT. La police prend en charge le contour personnalisé au lieu des ombres habituelles;
- La lettre Ё a été ajoutée à la police des sous-titres.
Instruction :
1. Pour que le russificateur fonctionne correctement, l'édition originale américaine de San Andreas 1.0, modloader est requise, ainsi que, si vous le souhaitez, Mobile Hud (car avec lui, les noms de rue semblent plus clairs et sans dents dans les mots).
2. Si nécessaire, faites une sauvegarde des fichiers originaux.
3. Extrayez le contenu de l'archive « Rusifikator 2in1 » dans le dossier avec le jeu Grand Theft Auto San Andreas en remplaçant les fichiers.
4. Sinon, copiez les dossiers data, models, text et movies du dossier modloader dans le dossier du jeu en remplaçant les fichiers.
Так как кодировка шрифта (она же "расстановка букв") у двух переводов SanLtd (2.0) и MSKL (1.05.1) одинаковая, то появилась идея создать такую сборку русификаторов, наподобие сборок "тройной русификатор GTA 3" от DimZet'a.
За основу данного русификатора были взяты:
Особенности перевода русификатора 2в1:
- Оригинальные рабочие русификаторы MSKL и SanLtd, которые переключаются одной кнопкой в настройках игры без костылей;
- Оставлены оригинальные значки на радаре, в точности, как в самой игре, но в HD качестве для сохранения аутентичности игры;
- Переведены игральные карты, надписи в игровых автоматах, медали и др. в HD качестве;
- Начальные заставки Logo и GTAtitles были переведены и улучшены в HD качество путем апскейла видеороликов;
- Шрифт имеет HD-качество, а также выполнен на основе оригинального шрифта субтитров San Andreas Futura PT. Шрифт поддерживает кастомную обводку вместо привычных теней;
- В шрифт субтитров добавлена буква Ё.
Инструкция:
1. Для нормальной работы русификатора требуется оригинальная San Andreas 1.0 US издание, modloader, а также, по желанию, Mobile Hud (так как с ним названия улиц выглядят более четко и без зазубрин в словах).
2. При необходимости, сделайте резервную копию оригинальных файлов.
3. Извлеките содержимое архива «Rusifikator 2in1» в папку c игрой Grand Theft Auto San Andreas с заменой файлов.
4. В противном случае скопируйте из папки modloader папки data, models, text и movies в папку с игрой с заменой файлов.